top of page

Лев Рахлис Петуховская маца (Неоконченная поэма)

Фото автора: levrakhlislevrakhlis

От автора.

Поэма эта в некотором смысле уникальна – ни конца, ни середины. Только начало. Три главы, как у дракона. Вместо предполагаемых двадцати, а то и двадцати пяти. Планы были, конечно, не шуточные. Впрочем, к чему ворошить их пепел?

И всё-таки, вопрос самому себе, просто так, из праздного любопытства: а не продлить ли тот, сорокалетней давности литературный полёт, прерванный когда-то чьими-то выстрелами прямо на взлёте?

Думаю, уже поздно.

Крылья не те, и небо другое, и ветер встречный приутих, словно бы выдохся от долгого пути. Исчез заодно и постояный спутник моих фантазий тогдашних - трепет.

А без таинственного присутствия его дыхания полёт – не полёт.


В ту челябинскую пору я уже был женат, маленькая дочь только-только первые шаги свои делала, и жили мы в молодёжном женском общежитии, где я работал... должность у меня была такая смешная – воспитатель.

Днём я воспитывал, значит, девиц непутёвых, привечавших парней у себя в комнате дольше положенного срока, а по ночам, на кухоньке в два с половиной квадратных метра, где-нибудь в уголочке пристраивался и над белым листком бумаги колдовал. Иногда до рассвета.


... Небольшое местечко первых послевоенных лет, наполненное говором бабелевских и гоголевских персонажей. Такой перекрёсток, где еврейская речь вливалась незаметно в украинскую и потом, обогащённая, впадала в русскую, образуя какую-то невероятную смесь акцентов и интонаций.

Одним словом, маленькая Одесса, - вот что такое то моё, подарившее мне жизнь, местечко, куда я любил уноситься в ночное время и бродить по его прямым и однообразным улочкам, вслушиваясь в своё детство. Так постепенно я выходил (ударение на первом слоге) три главы своего повествования и остановился у ворот четвёртой.

Пасхальное название поэмы пришло сразу, до её написания, так как, по замыслу, маца должна была стать очень существенным персонажем задуманного сюжета.

Но, увы, не стала. Пасха так и не наступила для моих героев. Для читателей – тоже.

Ну, да ладно, чего сокрушаться?

Кое-что всё же написалось.

 Авось, и не зря.


Глава первая (отрывок)


По пятницам, когда наступит вечер

И ставни закрывают на засовы,

Мать ставила на подоконник свечи

И зажигала их не торопясь.

Потом к лицу ладони прислоняла,

Бубнила что-то быстро и невнятно,

И мне казалось, что у нас в квартире

Жужжит неуловимая пчела.

А после окончания молитвы,

Убрав с лица шершавые ладони,

Она торжественно провозглашала

Восшествие Субботы на престол.

Мать почитала этот день, как праздник,

Стол украшала скатертью особой,

С цветами, вышитыми, будто бы живыми,

Как полевые васильки.


Мы жили в небольшом районном центре

С названием куриным - Петуховка.

На Украине есть такое место,

Ничем не знаменитое пока.

Росли в деревне яблони и сливы,

Текла река, мальчишкам для забавы,

Довольно средняя стояла школа

И неказистый деревянный клуб.


Мы в это время были пацанами.

Устраивали драки меж собою,

И после каждой шумной потасовки

Носили, как заплатки, синяки...


О поэме «Петуховская маца»

Из откликов читателей


Лев Яковлевич Рахлис – прекрасный детский поэт, издававший книги стихов для детей. Долгие годы он работал доцентом на кафедре Челябинского государственного института культуры, писал методические пособия для педагогов и создавал произведения редкого жанра – сценарии для праздников и театрализованных представлений. С 1993 года он живёт в Атланте.

Публикуемый фрагмент – главы из поэмы «Петуховская маца» (1962 год), в которой Рахлис выступает одним из первооткрывателей еврейской темы в послевоенной еврейской поэзии.

В ней привлекает та «неискушённая», почти фольклорная простота и наивность, которая, с одной стороны, свойственна детскому восприятию, а с другой – представляет заветную цель самых изощрённых современных поэтов-концептуалистов, которые пытаются иронически иммитировать ходовые художественные модели («милое детство», семейная идиллия – одна из них).

Что перед нами – первичная простота или её искусный концепт – предстоит решить читателю.

Михаил Эпштейн, профессор Эморийского университета, Атланта, США

9 просмотров0 комментариев

Недавние посты

Смотреть все

ПАМЯТИ РЫЖИКОВ

(семье Бибас: Ярдену, Шири, Ариэлю, Кфиру)      “Мой свет всё ещё там, и пока они там,        здесь всё темно. “...

МУЧЕНИЯ НОЧИ

Ночь зрела быстро, словно прыщ. Всё набухала и темнела. Ей не было до смертных дела, До неуснувших их жилищ. Она фурункулами звёзд...

Я мечтал

Komentar


bottom of page